Thursday, July 23, 2009

REAL ROUTE / IL GIRO EFFETTIVO

Well, just a post to show you what we actually did this year.
This is the REAL route we followed, including the changes we did along the way.
Here the chart, plus the image of the whole map.
Un post solo per mostrarvi quale è stato il giro reale, effettivo.
Ciò abbiamo fatto, includendo le modifiche dell'ultimo minuto e le varianti scelte lungo il percorso.
Qui di seguito la tabella con l'immagine della mappa completa.

Tuesday, July 21, 2009

What people are saying / Dicono di noi

When I told people what we were about to do, I got very different answers. Some funny, some unbelievable, some well... here some:
  • You crazy
  • You out of your mind
  • Don't be a pussy (Bill trying to be our fan)
  • I barely can do 110km
  • It's impossible
  • You won't make it
  • no one can wake up so early
  • no GPS for you?
After the trip we had further comments:
  • Did you make it?
  • Sore?
  • How do you feel?
  • You sick
  • again in 2010?
Quando ho raccontato in giro cosa avevamo intenzione di fare, ho ricevuto reazioni diverse. Qualcuna divertente, qualcuna incredibile, qualcuna.... ecco alcune:
  • Siete pazzi
  • Siete fuori
  • Voi state male
  • Porcoddio che giro
  • Quanti passi?
  • Quanti kilometri?
  • I xe fora de testa (mia madre)
  • Poi ti servirà una plastica al culo
  • Questo è quello che mi piace fare (un'amico che ha due moto e non le usa MAI)
Dopo il giro abbiamo avuto anche altri commenti:
  • Il culo ti duole?
  • Manca la documentazione fotografica, ma a quello ci penseranno senz'altro le
    nostre solerti forze dell'ordine :-)
  • Bravi, bel giretto! :-)
  • Personalmente credo di avere diritto quantomeno al "culo di gomma"

Saturday, July 18, 2009

What's left / Cosa rimane

1110km.
30 Passes.
19hs 5mins
average speed over 58km/h.
probably over 1,000 hairpins
probably over 1,000,000 gear shifts

What's left?
well a feeling of having done something glorious but mostly it's the fact that for a whole day we were set to do this thing. Our minds were there just to shift coupla gears down, brake, enter the corner and open wide again climbing up the gears.

One whole day we didn't think about problems, work, taxes, meetings, family, or whatever else may lead to a worry or prevent us from complete fun.
This is all about it.
This is FUN.
1110km.
30 Passi.
19 ore e 5 minuti
media oltre i 58km/h.
probabilmente oltre 1,000 tornanti
probabilmente oltre 1,000,000 cambiate

Cosa rimane?
beh, il senso di aver fatto qualcosa di glorioso, ma, più di tutto, il fatto che per un giorno intero eravamo li per fare questa cosa. Le nostre menti erano solo concentrate sullo scalare due marce, frenare, impostare la curva, e poi dare gas e far salire le marce un'altra volta.

Un giorno intero senza pensare a problemi, lavoro, tasse, riunioni, famiglia o qualsiasi altra cosa che può causare pensieri o preoccupazioni, non lasciandosi divertire.

E' tutto qui.
Puro divertimento.

Wednesday, July 15, 2009

Everything is ready / Tutto pronto


OK, we had this 300km warm up ride today (Valle del Mis, Passo Duran, Passo Staulanza, Passo Giau, Passo Cibiana, Longarone), during which we caught a thunderstorm as well.
Forecast for tomorrow is still PERFECT.
Below my odometer now.
Let's see what it will show tomorrow after the ride...

Keep in touch on this blog, I'll upload pictures whenever we have the chance to, during the ride
Bene, abbiamo fatto questo giretto di riscaldamento da 300km (Valle del Mis, Passo Duran, Passo Staulanza, Passo Giau, Passo Cibiana, Longarone), ed abbiamo preso anche un bel temporale.
Le previsioni per domani sono perfette.
Sotto vedete quanto segna il mio odometro.
Vedremo quanto segnerà alla fine del giro domani sera....

Tenete il blog sott'occhio che domani, quando potro', carichero' delle foto durante il giro.



Passo Cibiana, 1530mt

Rain

More warm up passes

Warm up ride

Tuesday, July 14, 2009

one more day / un'altro giorno


Checking some weather forecast sources, we decided to postpone the trip to
THURSDAY 16th
Date le previsioni meteo che danno rischio di temporali sul ns tragitto per domani... e tempo stupendo per il giorno dopo... il giro è stato rischedulato per
GIOVEDI' 16

+2, 30, -1

Well well well. My mate (who doesn't really live in the next town) arrived yesterday, after a 600 km ride on the corners.
He did some east side exploring and he notice we have 2 more passes (updated table below).
+2
so they are
30!
And then, well, weather permitting, the blast shall be TOMORROW.
We plan to leave by 04:00am.
-1
During the trip I'll try to post few entries.
But I won't have much time.
Must syncronize fueling, with pissing, with drinking, with blogging. Ain't that easy.
Bene: il mio compagno di avventura, che non vive alla porta accanto, è arrivato ieri dopo un giro di 600km (di curve).
Ovviamente ha fatto un po' di esplorazione della zona est del giro, e ha notato che ci sono altri 2 passi minori nel tragitto (vedi tabella aggiornata sotto).
+2
quindi sono
30!
E poi, beh, tempo permettendo, la cosa si fa DOMANI.
Partenza verso le 04:00am.
-1

Durante il giro, postero' qualche entry con qualche foto... forse.... non è che abbiamo poi tanto tempo.
Praticamente devo sincronizzare rifornimento, con reidratazione, con pisciate, con email al blog. Sarà dura. :-)




Friday, July 10, 2009

70 years later / 70 anni dopo

I don't really wanna get into weather paranoia. Don't want to think about the weather forecast for next week. Really not.
I prefer remebering that the days we set (15th / 16th) represent the 70th of this:
Non voglio proprio entrare in paranioa da previsioni del tempo. Non voglio pensare alle previsioni per la prossima settimana. Proprio no.
Preferisco ricordare che i giorni che abbiamo scelto (15 e 16) rappresentano il settantesimo di questo:


Thursday, July 9, 2009

Strike, so what? / Sciopero cosa? che? chi?

It's sunny.
And warm. I am sure it rained somewhere, so better we didn't do this loop today.
Then there's that strike, isn't it? We have not much more than 200km before needing a refill. Say, 1/6 of the loop.

Yes, that strike.
People complained to me for what I've written on my strike post .
Let's put it clear.
Nothing against the right to strike.
I couldn't have friends like the Preacher if I had something against.
What drives me crazy is HOW. It's the WAY.
All I do is all about the WAY I DO IT.
That's the key in a process. The way you do it.

Now let's do this test:
Q: how many km can a modern car do with a full tank?
A: not less than 600. Mine? 900.

Q: how many km do we daily do for normal driving to work, shopping and maybe even coupla pints at pub ?
A: 100? 200? 300? Hardly over those 600 btw.

Q: Once filled up, when do you need a gas station stop next?
A: not before 2-3 days

Q: Is previous A for everybody?
A: no. Maybe few trucks, those that are driving to vacation after a year of hard & underpaid work, motorcycle riders w/o such a capable tank as average modern cars.

Q: How long does this strike last?
A: 48hs (see Q&A before previous one)

Q: Who do you really hit with this strike?
A: few poor bastards (like me)

Q: Don't you hit any petrol company?
A: nope, you just filled one or two days before you needed and won't use your car less in those 48hs

so, dear gas station dudes: if you really fucking want to hit the petrol companies, those you are, as you state, striking against, you better do something serius, and find my support.
what should you do?


Try strike 15 days in a row.

Got the balls to do it?
C'è il sole.
Fa caldo. Ma sono sicuro piove da qualche parte lungo il giro che avremo dovuto fare oggi.
Poi c'e' sto cazzo di sciopero, no?
Non abbiamo autonomia molto oltre i 200km. Un sesto del giro.

Si, lo sciopero.
La gente si è lamentata per quello che ho scritto qui.
Mettiamo le cose in chiaro.
Non ho nulla contro lo sciopero.
Ho amici sindacalisti. Non potrei averli se fossi contro questo diritto essenziale.

Ma quello che mi fa incazzare è il metodo. E' il sistema di attuazione.
Tutto quello che io faccio è basato sul come LO FACCIO.
E' la chiave in un processo. Il metodo che usi.

Ora facciamo un test:

D: qunati km fa un'auto media moderna con un pieno?
R: non meno di 600. La mia? 900.

D: quanti km facciamo mediamente al giorno per la vita normale (andare e tornare dal lavoro, supermercato, un paio di birre al pub)?
R: 100? 200? 300? Difficilmente oltre quei 600.

D: Fatto un pieno, dopo quanto tempo ti serve rifermarti a rifornire?
R: non prima di 2-3 giorni

D: La precedente risposta vale per tutti?
R: no. alcuni camion, qualcuno che parte per le vacanze dopo un anno di duro lavoro sotto pagato, motociclisti senza un serbatorio tanto capiente come quello delle moderne auto.

D: Quanto dura lo sciopero?
R: 48 ore (vedi due domande fa)

D: Chi colpisce DAVVERO questo sciopero?
R: pochi poveri stronzi, come me.

D: Colpisce le compagnie petrolifere?
R: non credo. Hai semplicemente comprato benzina un padio di giorni prima del necessario, e sicuramente non risparmi la tua auto durante queste 48 ore.

Quindi:
Cari benzinari, se veramente volete colpire le compagnie petrolifere, ovvero quelle contro le quali state scioperando mentre scrivo questo, dovete darvi una svegliata ed iniziare a fare qualcosa di serio per davvero.
Solo in tal modo avrete anche il mio supporto

Provate a scioperare per 15 giorni di fila.

Avete i coglioni per farlo????

Tuesday, July 7, 2009

Yet another new date / Ancora posticipo data


Well, strikes, weather, storm, rain, job.. whatever.....
We have now TWO set days. I just hope we can do it one of the two.
They're going to be:
July 15th
or
July 16th

Crossing fingers...

Tra scioperi, tempo, tormente, temporali, pioggia, impegni di lavoro... di tutto... siamo ancora qui.
Abbiamo DUE nuovi giorni per il Culo di Titanio 2009.
Spero solo che almeno in uno dei due la cosa sia fattibile.
Si tratta dei giorni:
15 Luglio
o
16 Luglio

Dita incrociate....


Monday, July 6, 2009

Gas Station strike / sciopero benzinari

So those fuckers are, apparently, on strike on July 8th & 9th.
FUCK THEM.
if this shit gets confirmet, do ya know where they can stick their damn gas station pumps????
Sono in sciopero. Di nuovo.
Bastardi.
L'8 ed il 9 luglio!
Ma che cazzo c'hanno da scioperare??????????
MA VAFFANCULO!
Se sta storia si conferma domattina, sapete dove si possono infilare le loro pompe di benzina?



Sunday, July 5, 2009

28 !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!


More accurate map checking (different sources) told us the passes are actually 28 :-)

Una piu' accurata lettura di varie mappe (differenti fonti) ci dice che i passo sono 28 :-)




Saturday, July 4, 2009

26 PASSES / 26 PASSI

Today I went for a massive ride (648km)... while my Culo partner evaluated maps I sent him.
As a result, we found we actually ride across some more passes than what I previously said: 26.
Hence here the new table, with updates:
Oggi mi son fatto un giretto esplorativo di 648km... mentre il mio collega ha dato un'occhiata alle mappe che gli ho inviato.
Risulta che, in realtà, passiamo sopra piu' passi di quelli che pensavamo: 26.
Ecco la tabella aggiornata:







Well... how couldn't I show you the map of those 648km?
I followed the CdT2009 map till point #13.
Then I leaded east toward Merano, then down on Passo Palade.
Joined Passo Mendola, then the Wine Road and finally all the way down south, to home.
Follows the google map and the map as a picture

Come posso evitare di dirvi qualcosa sui 648km di oggi?
Ho seguito il CdT2009 fino al punto 13 (Circa).
Poi est verso Merano, sud su Passo Palade, poi Passo Mendola, quindi strada del Vino fino a Trento... e poi sud, fino a casa.
Segue mappa google ed immagine del giro.




Visualizzazione ingrandita della mappa




2009 ROUTE / IL PERCORSO 2009

So... here is the route for this year Culo Di Titanio.
Some 1100km, about 23 passes, 2 countries.
Comapred to 2008 we skip Switzerland and put more Austria on it.
We removed the ERBE Pass part, because it's so slow and bumpy, but we added coupla great passes: Rombo and Pennes.
Don't forget we do this from dawn to sunset.
Here the 2 maps that this is all about:
Ebbene... ecco il tracciato per il Culo di Titanio 2009.
Si tratta di circa 1100km, 23 passi e due stati
Rispetto all'anno scorso abbiamo saltato la Svizzera a favore di un giro piu' ampio nel paesaggio austriaco. Abbiamo eliminato la parte Passo ERBE in quanto troppo lenta, stretta e piena di buche. Pero' abbiamo aggiunto due mitici passi: il ROMBO ed il PENNES.
Da non dimenticare che facciamo questo giro dall'alba al tramonto....
Ecco la mappa del primo pezzo, e del pezzo finale:

PART 1 / PARTE PRIMA

Visualizzazione ingrandita della mappa

PART 2 / PARTE SECONDA

Visualizzazione ingrandita della mappa


MAP IMAGE / IMMAGINE DI TUTTA LA MAPPA:


ROUTE TABLE / TABELLA DEL PERCORSO